DONOVAN - "Alamo" Tablature
Official DONOVAN Tablature & Sheet Music »
From ohig@ihug.co.nz Wed Apr 2 08:51:55 1997
Date: Tue, 25 Mar 1997 13:29:12 -0800
From: Gary Higgins <ohig@ihug.co.nz>
To: acoustic@olga.net
Cc: guitar@olga.net
Subject: chord Alamo by Donovan Leitch
[The following text is in the "iso-8859-1" character set]
[Your display is set for the "US-ASCII" character set]
[Some characters may be displayed incorrectly]
ÐÏ^Qࡱ^Zá^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@>^@^C^@þ^? ^@^F^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^A^@^@^@^A^@^@^@^@^@^@^@^@^P^@^@^B^@^@^@^A^@^@^@þ^?^?^?^@^@^@^@^@^@^@^@^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?ý^?^?^?^H^@^@^@þ^?^?^?^D^@^@^@^E^@^@^@^F^@^@^@^G^@^@^@ ^@^@^@þ^?^?^?
^@^@^@þ^?^?^?^@^@^@ ^@^@^@^@^@^@^@^@^@^P^@^@^@^Q^@^@^@^R^@^@^@^S^@^@^@þ^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?R^@o^@o^@t^@ ^@E^@n^@t^@r^@y^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^V^@^E^@^?^?^?^?^?^?^?^?^C^@^@^@^@ ^B^@^@^@^@^@À^@^@^@^@^@^@F^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@³M^Ø»8¼^A^C^@^@^@^À^@^@^@^@^@^@^A^@C^@o^@m^@p^@O^@b^@j^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^R^@^B^A^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@n^@^@^@^@^@^@^@W^@o^@r^@d^@D^@o^@c^@u^@m^@e^@n^@t^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^Z^@^B^A^?^?^?^?^D^@^@^@^?^?^?^?^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@y^Q^@^@^@^@^@^@O^@b^@j^@e^@c^@t^@P^@o^@o^@l^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^V^@^A^A^A^@^@^@^B^@^@^@^?^?^?^?^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@`î^B^Ø»8¼^A`î^B^Ø»8¼^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^A^@^@^@þ^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?'^@^@^@(^@^@^@)^@^@^@*^@^@^@+^@^@^@,^@^@^@-^@^@^@.^@^@^@/^@^@^@0^@^@^@1^@^@^@þ^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^A^@þ^?^C
^@^@^?^?^?^?^@ ^B^@^@^@^@^@À^@^@^@^@^@^@F^\^@^@^@Microsoft Word 6.0 Document^@
^@^@^@MSWordDoc^@^P^@^@^@Word.Document.6^@ô9²q^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^B^@¤^D´^@^@^@^B^@p^HU^@^@^@^B^@U:^@^@^@^B^@d^F|^@^@^@^B^@E
Þ^@^@^@^B^@^Cw^É^@^@^@^B^@òA ^@^@^@^B^@^Ùq^@^@^@^B^@8+k^@^@^@^B^@^]?l^@^@^@^B^@öl^Ì^@^@^@^C^A b^F^@^C^@^C^A?^Ê^A^@3^@^C^Aå^Ì^A^@4^@^B^@ ^Á0^@^@^@^B^@ÀY^Q^@^@^@^B^@!P^Ñ^@^@^@^B^@Ws±^@^@^@^B^@<
Ò^@^@^@^B^@ývr^@^@^@^B^@/.^R^@^@^@^B^@^SP^S^@^@^@^B^@^?zS^@^@^@^B^@¾v^T^@^@^@^B^@'g´^@^@^@^B^@^ÁsU^@^@^@^B^@ ^Å^V^@^@^@^B^@~OV^@^@^@^B^@!kX^@^@^@^C^AP^Ê^D^@B^@^B^@Ês^Y^@^@^@^C^Aï^Ì^D^@D^@THE ALAMO Donovan Leitch Im not really sure if Donovan wrote this as I have only heard him sing it and I have not seen it on any records. The words are from memory and the chords are my own interpretation of the song. Hammering on and off strings on the F chord will give the required sound. C G C F C Eight hundred and eighty he challenged the travellers to die, C G C F C By a line that he drew with his sword as the battle drew nigh, F C Ev^Òry man that stepped over the line was for glory F C And he that was left better fly, C G C F C For over the line stepped one hundred and seventy nine. Chorus F C Hey at Santa Anna they^Òre killing our soldiers below F C So the rest of Texas will know, G C And remember the Alamo C G C F C G C Jim Bowie lay dying his blood and his powder were dry But his knife had been willing to take him a few in reply Young Davey Crockett lay laughin and dyin The blood and the sweat in his eye For texas and freedom a man was more willing to die Chorus Gary Higgins Ohig@ihug.co.nz ^@^@þ^?^@^@^C_^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^A^@^@^@à^Å^ßòùOh^P«^Ñ^H^@+'³Ù0^@^@^@°^B^@^@^@^@^@^G^@^@^@^Ø^@^@^@^B^@^@^@Ü^@^@^@^D^@^@^@^@^A^@^@^H^@^@^@$^A^@^@^@^@^@H^A^@^@^@^@^@l^A^@^@ ^@^@^@^Ð^A^@^@^@^@^@´^A^@^@^P^@^@^@Ø^A^@^@^E^@S^@u^@m^@m^@a^@r^@y^@I^@n^@f^@o^@r^@m^@a^@t^@i^@o^@n^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@(^@^B^@^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@&^@^@^@à^B^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^?^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@
^@^@^@ü^A^@^@^R^@^@^@ ^B^@^@^@^@^@D^B^@^@ ^@^@^@h^B^@^@^S^@^@^@^Ì^B^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^^^@^@^@^_^@^@^@C:\WINWORD\TEMPLATE\NORMAL.DOT^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^^^@^@^@^\^@^@^@THE ALAMO Donovan Leitch^@^^^@^@^@ ^@^@^@Gary Higgins^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^^^@^@^@ ^@^@^@Gary Higgins^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@@^@^@^@^@¤0^T 9¼^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@@^@^@^@^@À¤Y^Ë·Þ^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@@^@^@^@^@¤0^T 9¼^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^C^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^C^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^^^@^@^@^S^@^@^@Microsoft Word 6.0^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^C^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^^^@^@^@^B^@^@^@2^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^C^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@Ü¥e^@-À ^D^@^@^@^@e^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^C^@^@þ^H^@^@y^Q^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@þ^E^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^T^@^@^@^Ô^@^@^@^@^@^@^Ô^@^@^@^@^@^@^Ô^@^@^@^@^@^@^Ô^@^@^@^@^@^@^Ô^@^@^@^@^@^@^Ô^@^@
^@^@^@^Þ^@^@
^@^@^@^Ô^@^@^@^@^@^@^P^@^@1^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@î^@^@^B^@^@^@ð^@^@^@^@^@^@ð^@^@^@^@^@^@ð^@^@'^@^@^@^W^@^@¼^@^@^@Ó^@^@¼^@^@^@^Ï^P^@^@^^^@^@^@Þ^P^@^@T^@^@^@2^Q^@^@G^@^@^@^P^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@^@^@^E^@^F^@^A^@^A^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@^P^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@î^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@~^@^@^H^@^@^@^Æ^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@j^@^@^@^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@î^@^@^@^@^@^@¨^@^@F^@^@^@¨^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@THE ALAMO Donovan Leitch Im not really sure if Donovan wrote this as I have only heard him sing it and I have not seen it on any records. The words are from memory and the chords are my own interpretation of the song. Hammering on and off strings on the F chord will give the required sound. C G C F C Eight hundred and eighty he challenged the travellers to die, C G C F C By a line that he drew with his sword as the battle drew nigh, F C Ev^Òry man that stepped over the line was for glory F C And he that was left better fly, C G C F C For over the line stepped one hundred and seventy nine. Chorus F C Hey at Santa Anna they^Òre killing our soldiers below F C So the rest of Texas will know, G C And remember the Alamo C G C F C G C Jim Bowie lay dying his blood and his powder were dry But his knife had been willing to take him a few in reply Young Davey Crockett lay laughin and dyin The blood and the sweat in his eye For texas and freedom a man was more willing to die Chorus Gary Higgins Ohig@ihug.co.nz ^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^C^@^@^]^C^@^@á^H^@^@þ^H^@^@üú^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^Cc^X^@^EU^Ác(^@^@^C^@^C^@^@^\^C^@^@^]^C^@^@^Î^C^@^@^Ï^C^@^@)^D^@^@*^D^@^@^Ù^D^@^@×^D^@^@Ø^D^@^@B^E^@^@^Á^E^@^@¶^E^@^@é^E^@^@^U^F^@^@6^F^@^@^Ç^F^@^@¿^F^@^@À^F^@^@Ç^F^@^@È^F^@^@^V^G^@^@M^G^@^@x^G^@^@^Ù^G^@^@½^G^@^@Ô^G^@^@Õ^G^@^@ã^G^@^@ä^G^@^@^Z^H^@^@^[^H^@^@V^H^@^@^À^H^@^@^Á^H^@^@¤^H^@^@¥^H^@^@Ù^H^@^@Ú^H^@^@á^H^@^@þ^H^@^@þ^@^@^@^@^@^@þ^@^AÀ!Ò^Aþ^@^BÀ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!^[^Aþ!ð^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^A^@^@)^@^@^H^@^A^@K^@^@^@^@^@^@^Z^@^@@ñ^?^B^@^Z^@^FNormal^@^B^@^@^@^C^@a ^D^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@"^@A@ò^?¡^@"^@^VDefault Paragraph Font^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@þ^E^@^@^D^@^?^?^?^?^@^@^?^?^?^?^A^@^D!^?^?^A^@^@^@^@^@þ^E^@^@^@^@^@^@^@^@^@^C^@^@þ^H^@^@^E^@^@^C^@^@þ^H^@^@^F^@F^@Gary Higgins^TC:\WINWORD\ALAMO.DOCGary Higgins^TC:\WINWORD\ALAMO.TXT^?@HP DeskJet 500C Printer^@LPT1:^@DESKJETC^@HP DeskJet 500C Printer^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^D^@^E^Ô^@(^@^C^Ö^À^G^A^@^A^@^@^@^@^@^@^@^A^@^A^@,^A^B^@^A^@,^A^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^A^@^@^@^C^@^@^@^A^@^@^@^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@@^A^^A^Ú^A^@^@|^A^A^@^@^@¸^AÖ^A^B^@^@^@¹^A×^A^B^@^@^@¹^AÖ^A^B^@^@^@^A^@HP DeskJet 500C Printer^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^D^@^E^Ô^@(^@^C^Ö^À^G^A^@^A^@^@^@^@^@^@^@^A^@^A^@,^A^B^@^A^@,^A^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^A^@^@^@^C^@^@^@^A^@^@^@^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@@^A^^A^Ú^A^@^@|^A^A^@^@^@¸^AÖ^A^B^@^@^@¹^A×^A^B^@^@^@¹^AÖ^A^B^@^@^@^A^@^@^À^A^@^@^@^@^@^@^@^@^@^H^@^@^À^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@1^@^U^V^Ð^A^@^@Times New Roman^@^V^Ð^A^B^@Symbol^@&^Ð^A^@^@Arial^@"^@^D^@^@^H^È^X^@^@Ð^B^@^@h^A^@^@^@^@ZË^SFZË^SF^@^@^@^@^B^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^D^@^Ã^P^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@$^CG^@^@^@^[THE ALAMO Donovan Leitch^@^@^@Gary HigginsGary Higgins^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@^@
This musical interpretation has been removed due to a legal threat from Moses & Singer LLP, representing the National Music Publishers' Association (NMPA) and The Music Publisher's Association of the United States (MPA).
Unfortunately, these threats are fueled by greed and being masked by a "copyright infringement." They claim tab sites are "hurting the songwriters," but it's a known fact that the publishing companies garner most of the revenue. Instead, they would prefer you to purchase the official DONOVAN tablature which is an option we've always given our users. And due to the highly error-prone nature of tabs on the internet, many choose to go this route. These companies also do not realize that tablature sites help to promote their artists.
For more information on this onslaught, you can read the NY Times Article. We hope one of the larger tablature sites will have the money to fight this. Until then, we urge you all to keep tabbing songs and sharing them in any way you can.
Return to DONOVAN Tablature »
